vs
QUICK ANSWER
"Te gustaría" is a form of "te gustaría", a phrase which is often translated as "you'd like". "Quisiera" is a form of "quisiera", a phrase which is often translated as "I would like". Learn more about the difference between "te gustaría" and "quisiera" below.
te gustaría(
teh
goos
-
tah
-
ree
-
ah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. you'd like
Tienes que leer esa novela. Estoy segura de que te gustaría.You've got to read that novel. I'm sure you'd like it.
quisiera(
kee
-
syeh
-
rah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. I would like
Quisiera ganar la lotería para no tener que trabajar más.I would like to win the lottery so that I don't have to work anymore.